70、80、90、00后互相看不顺眼?国外也一样~|Ga姐带你看英伦
读万卷书,行万里路。国才君特邀在英国读博的Ga姐,以独特视角观察英国,记录文化趣事。英伦精彩,尽在专栏【Ga姐带你看英伦】!
11月份以来,国外社交媒体上掀起了一股年代战,或者说是长久以来存在的年代战的一次升级(generational feud或intergenerational debate)。可能类似咱们的70、80、90、00后互相看不顺眼?感觉国外代代之间互相鄙视diss得更厉害。
先看一下欧美对不同年代人群的划分:
Baby Boomers
1944-1964出生
Baby Boomers:出生在1944-1964年之间,目前 55-75岁。因二战后人口暴涨,出现了婴儿潮(baby boom)而得名。
Generation X
1965-1979出生
Generation X (或Gen-X):出生在1965-1979年之间,目前40-54岁。因为他们成长过程中正好是不同类型的音乐以及MTV发展时期,受其影响深刻,所以也被称作“MTV generation”。
Generation Y/
Millennials
1980-1994出生
Generation Y (或Millennials千禧一代):出生在1980-1994年之间,目前25-39岁。拥有“爱吃牛油果土司”(即花销高、会享受)的刻板印象(stereotype)。一名澳大利亚富翁在采访中提到自己年轻时的奋斗经历时说到,我年轻的时候在努力赚钱买房子,而不是像现在的年轻人一样吃很贵的牛油果土司,这个印象更是被不断加深。因此,他们也被称作“avocado toast generation”。
Generation Z
1995-2015出生
Generation Z (或Gen-Z):出生在1995-2015年之间,最年轻的一代,目前4-24岁。
最近这次年代战矛盾的焦点是snowflake generation(雪花一代)和其他代的争斗。那么snowflake generation(雪花一代)指的是哪一群人呢?
Snowflake Generation
“Snowflake generation”是2016年柯林斯词典的年度词之一,2018年被正式收入了牛津词典。柯林斯词典给出的定义是:
The generation of people who became adults in the 2010s, viewed as being less resilient and more prone to taking offense than previous generations.
也就是指在2010年代成年的年轻人(十几岁到二十岁出头),他们被视为比较脆弱,过度敏感,跟其他年代的人比起来更容易对事物不满、情绪不稳定,更不容易接受不同的观点。
常用来形容他们的说法包括:
☆ Self-obsessed(过度自我迷恋)
☆ fragile(脆弱)
☆ less resilient(不够有韧性)
☆ overly sensitive(过度敏感)
☆ more prone to taking offence or easily offended(很容易生气、觉得被伤害了)
☆who thinks the world revolves around them(觉得世界就得围着他们转)
☆unable to deal with opposing opinions(没有能力应对跟自己相悖的意见)
Snowflake是什么时候开始不再单纯指天上飘落的洁白剔透的雪花的呢?
其实,snowflake这个词除了雪花的意思之外,指那种非常独特(unique),特别有潜质(potential)的孩子。因为每一粒雪花都有自己的独一无二的结构,所以它引申的意思本身是非常积极正面的。
转折发生在1999年,布拉德·皮特主演的《搏击俱乐部》电影里出现了一句著名的台词。
“You are not special. You are not a beautiful or unique snowflake.”正是这句话将snowflake推向了讽刺的含义,成为了一个贬义说法(derogatory term)。
那么,当代年轻人为什么会给人留下自以为是的snowflake印象呢?
据说这个词组是在2016年火起来的。那一年英国就是否脱欧(Brexit)进行了全民公投(referendum),公投结果公布后,很多年轻人因为接受不了,产生了各种歇斯底里的反应(hysterical reaction),因而被老一代的人称为snowflake generation。
社交媒体的发达提供了人们表达自己的观点和情绪的机会,在面对大事件时,大量的年轻人在社交平台上的表现让这种敏感脆弱的印象更加凸显,比如特朗普当选总统的时候,很多学生因为情绪崩溃而无法去上学,再比如《老友记》(Friends)在网络平台播出的时候,这种大家一般意义上觉得是合家欢的喜剧,年轻一代会因为其政治不正确(同性恋相关的情节,白人演员为主等等)而大惊失色。
老一代的人们觉得这届年轻人太自以为是了,对事物的承受能力太差了,称他们都患有Peter Pan syndrome (彼得潘综合征,指那些拒绝长大和成熟的成年人)。一种典型的对话就是,一个年轻人发表了某个观点,然后被回了一句 “You are such a snowflake.”(你真是一个矫情的小雪花)。
这个叫法自然是unflattering(不好听)的。年轻人也不甘示弱,你们diss我们,我们就mock(嘲笑)你们,于是,最近火爆全网的“Ok,boomer”应运而生。这个说法被认为是年轻人针对老年人的一个snarky clapback(尖锐回击)。
“Ok,boomer”源于网络上的一个视频。
视频中右侧是一位老爷爷,通过年龄一看就是baby boomer时代的人,在表达或者更确切地说是在说教当前的年轻人,让他们接受现实,不要幻想一切都是平等的、完美的,让他们成熟起来。左侧是一个中学生,全程不屑一顾地听着,而后不以为然地举出一个牌子,上面写着“Ok,boomer”。
这个视频迅速go viral(像病毒一样传播开来)。抖音的国外版Tik Tok以及Twitter上,#OKboomer的标签被用了无数次,一个会做生意的年轻人因为做了带有“OK Boomer, have a terrible day”字样的连帽衫狠赚了一笔。新西兰的25岁女议员因在议会发言中用“Ok,boomer”怼了下面起哄的老议员而被盛赞。很多老年人都觉得“Ok,boomer”是“bullying and disrespectful”(欺负人的,不尊敬人的)。年代战就这么愈演愈烈。
有意思的是,年代战中也不光是冲突,还会有人很好地利用这种对比来做正面宣传。
今年年初英国军方策划的军人招募宣传特别设计了一系列面向年轻人的海报,海报主体设计致敬了一战,同时极其直白地面向当前备受诟病的年轻人群—— selfie addicts (随时在自拍的人),phone zombies(盯着手机不看路的人),binge gamers(沉迷游戏的人),class clowns(班上的捣蛋鬼们)以及snowflakes,发现他们的闪光点,鼓励他们从军。
confidence
(自信)
focus
(专注)
compassion
(怜悯心)
drive
(动力)
spirit
(活力)
self-belief
(信念)
这次宣传目的是希望大家能够“look beyond the stereotypes”(突破刻板成见)并且“highlight the potential in young people”(凸显年轻人的潜质)。
从这些一般概念上属于贬义、恶习的行为中发现自拍中体现的自信、玩手机中体现的专注、情绪化中体现的怜悯心、打游戏中体现的动力十足、课堂捣蛋中体现的活力四射以及千禧一代群体中体现的个人信念,说实话,还有点小佩服呢!
大惊喜!!
Ga姐抖音上线啦!
第一期和你聊聊英国天气怎么形容容
抖音搜索@国才君(账号:guocai)
来和国才君互动吧~
看视频,学英语,还能领略英国的美景~
快去给国才君点个心心吧!
专栏作者:Ga姐
英国布里斯托大学教育学博士在读。
研究兴趣:
语言测试与评价。
个人兴趣:
一切跟文化有关的东西。
更多【Ga姐带你看英伦】文章
☆ 还只会说“It's raining cats and dogs”?早就过时啦!|Ga姐带你看英伦
☆ 同一个世界,同一波买买买操作:看英国购物那些事儿|Ga姐带你看英伦
☆ 想省钱,绝不能住学校!想洗手,小心烫伤!感受英国文化差异 |Ga姐带你看英伦
☆ 感受英国人的传统周日大餐Sunday Roast的魅力|Ga姐带你看英伦
☆在英国生活才知道的7个文化差异,第一个就让人咋舌!|Ga姐带你看英伦
☆ 为什么在英国一个电话要打到地老天荒?拼不出姓名怪我喽?|Ga姐带你看英伦
☆ 日常沟通邮件到底怎么写?16封英国邮件实力教学!|Ga姐带你看英伦
☆ Bitten by the bug才不是被虫咬!再学11招地道日常英语表达!|Ga姐带你看英伦
☆ 大名鼎鼎的英国“国菜”Fish and chips好吃吗?|Ga姐带你看英伦
☆ 别再说cheers=干杯啦!细数来了英国才知道的地道日常表达
☆ 原来Guy这个词的来源如此“火爆”(literally)!
点击“阅读原文”
进入国才考试官网